記得當(dāng)年留學(xué)時(shí),有個(gè)德國同學(xué)很自豪地對我說:我也會(huì)說中文 - Shing Shang Shong!
我:WHAT?聽都沒聽過。
后來在次燒烤聚會(huì),一個(gè)德國同學(xué)終于逮到了個(gè)中國人,迫不及待問我:你吃過狗肉嗎?
我:WHAT?我們大部分人都不這么重口味。
再后來的一次爬梯上,有人冷不丁地問:你會(huì)氣功嗎?
我抖了抖身上的肉,說:你覺得呢?
不同的文化背景基石,難免讓我們覺得和德國人聊天有時(shí)很吃力,那這天能不能聊?怎么聊?
一味的談?wù)撎鞖,啤酒,足球,汽車?STRONG>只能算是尬聊。
就此老大難問題,我打算從自身經(jīng)驗(yàn)舉例可行及應(yīng)避免的話題,不求指點(diǎn)迷津,但愿拋磚引玉:
科技產(chǎn)品
德國同事用中國家電的比例越來越高,確實(shí)是因?yàn)?gut und günstig! (物美價(jià)廉)
三年前,我和老公準(zhǔn)備買個(gè)掃地機(jī)器人解放一下雙手。我們當(dāng)時(shí)考慮的只是德國比較好的品牌是irobot。
一次無意間和同事聊起這事,他立刻很興奮的掏出手機(jī)說:當(dāng)然買小米的啊,你看我家的那個(gè)正在干活呢。質(zhì)量好,就是有時(shí)候不知道它嘟囔什么?說著給我放了段錄音。
哦,原來是中文!
整個(gè)聊天過程中,同事都表現(xiàn)出了對產(chǎn)品極高的滿意度。
不止如此,一次中午飯的時(shí)候,我和同事聊村兒里新放置的幾輛共享電動(dòng)滑板車。
這時(shí),另外一個(gè)德國同事插話說他剛從aliexpress買了一輛,而且價(jià)格很便宜。很丟人,我當(dāng)時(shí)都不知道有這個(gè)業(yè)務(wù),而且還是直郵德國的。
中國科技飛速發(fā)展,不管是從產(chǎn)品質(zhì)量和價(jià)格都完美的征服了一大波海外鐵粉兒。
國內(nèi)游
我很驚訝,很多德國人都沒有去過柏林!雖然開車6,7個(gè)小時(shí)就到了。也許這就和很多北京人沒去過故宮道理是一樣的。但這并不能證明德國人不愛旅游,相反他們是歐洲最愛出游的國民!
對于很多德國人來講,去趟中國是他們的夢,而且盡量是那種背包客,隨便走哪住哪那種,全身心體會(huì)風(fēng)土民情的高鐵游。
當(dāng)我聽到不會(huì)一句中文的德國同事要以這樣的形式來國內(nèi)玩三個(gè)星期的時(shí)候,我倒吸了一口冷氣,心想:膽兒夠大的!
我極力反對說,這很危險(xiǎn)啊。同事一笑了之。
我連忙補(bǔ)充道:你沒有身份證不能自主買高鐵票。這時(shí)同事才感到一絲絲挑戰(zhàn),但也只是讓我給他寫了幾個(gè)小中文紙條作為解決方案。
關(guān)于國內(nèi)游,你完全可以天馬行空地放開了給他們歌頌一下祖國的大好河山:三峽游,熊貓基地,兵馬俑,泰山。。。
我說這些景點(diǎn)都不錯(cuò),但中國很大,你可以今年先玩北面,以后再玩南面。
德國同事被我的描述所吸引了,斬釘截鐵地說:我在中國待三周,肯定都能玩下來。
談國內(nèi)游會(huì)絕對幫你快速拉近和德國人的距離,而且他們還會(huì)向你投來崇拜的炙熱目光。
娃
自從有娃之后,很多話題都離不開娃。
對同樣是為人父母的德國同事來講,大家有相似的境遇,碰到大同小異的問題,很快就能產(chǎn)生“執(zhí)手相看淚眼,你最懂我!”這樣心與心的交流。
一次和同事約午飯,本想借著這個(gè)輕松的環(huán)境把項(xiàng)目的計(jì)劃展開聊一下,可最后發(fā)現(xiàn)這事必須拉上另一個(gè)同事一起談才行,聊天陷入尷尬局面。
隨后話鋒一轉(zhuǎn),我們開始聊娃。沒想她也住我們村附近,兒子就比我家娃大兩歲,作為過來人的她,滔滔不絕地分享換幼兒園的經(jīng)驗(yàn),侃侃而談地講述娃的業(yè)余生活,給我很多借鑒的經(jīng)驗(yàn)。并立刻相約某個(gè)周末一起出來遛娃。
托娃的福,我們一瞬間打破了至此保持的公事公辦的同事關(guān)系,變成了無話不談,多年失散的老同學(xué)關(guān)系。
真是只有想不到的,沒有做不到的!
工作/學(xué)業(yè)
也許有時(shí)候,你想盡辦法讓自己做到極致的時(shí)候,反而適得其反,從而引發(fā)了失敗的恐懼。那就挑你最擅長的,比如工作或?qū)W習(xí)中一兩件有意思的和對方分享。
從這個(gè)統(tǒng)計(jì)我們也可以看出,工作確實(shí)是德國人和朋友談?wù)摰娜f能話題。
但切記聊天時(shí)主角是雙方,過度表現(xiàn)自己,會(huì)封住對方的嘴。
受媒體的影響,很多德國人對咱么國家的了解并不全面,所以你和國內(nèi)小伙伴聊天都覺得很敏感的話題,就不要和德國人嘗試溝通了。
比如歷史,德國人了解中國歷史的渠道不一樣,不知道他們從哪本書,哪個(gè)網(wǎng)上學(xué)到的中國古代史和近代史,所以和咱們的知識(shí)背景有差異。
之前一個(gè)同事跟我滔滔不絕的聊他看到一段歷史,貌似有道理,但我沒聽過,就無法繼續(xù)聊這個(gè)話題。但至少可以看出他是對我們的國家感興趣的。
我公公是個(gè)中國迷,每次我們?nèi)ニ麄兡,他都?huì)給我分享他了解到的一些中國歷史知識(shí)。
有一次,他拿出了珍藏的一幅從西安看完兵馬俑買的畫,讓我給他解釋畫的是哪兒,有什么含義?
我一看落款是杭州,就估計(jì)說這應(yīng)該是西湖。幸虧小時(shí)候看過新白娘子傳奇,我又給他講了一遍白娘子和許仙的故事。
公公聽完覺得很有意思,但又不太相信為什么自己不知道這么有意思的橋段。我只能硬著頭皮看著百度再給他來一段。
但這時(shí)的聊天感覺更像是辯論,也失去了其應(yīng)有的樂趣。
那你覺得德國人之間溝通暢快嗎?其實(shí)也是很讓人捉急的,就像《傷不起》比《忐忑》還嚇人。
記得當(dāng)年周董來德國拍婚紗照的時(shí)候,我和同事很興奮的聊這件事?赏赂緂et不到我那時(shí)興奮的小心情。其實(shí)不是他不想, 而是他沒有在國內(nèi)生活過,缺少相似的經(jīng)歷與感悟。
但像Mojito這樣家喻戶曉的, 哪個(gè)德國人出去玩時(shí)候沒點(diǎn)過?
所以說聊天只是溝通的一個(gè)媒介,怎樣產(chǎn)生共鳴,找到共同話題,才是正解。