1月2日,澳洲政府發(fā)布了和中國(guó)來(lái)澳檢測(cè)要求相關(guān)的政策細(xì)節(jié):
自2023年1月5日凌晨12點(diǎn)01分起,從中國(guó)大陸、中國(guó)香港和中國(guó)澳門(mén)來(lái)澳的旅客,需要在行前48小時(shí)接受新冠檢測(cè),結(jié)果為陰性才可來(lái)澳。
這包括直飛來(lái)澳,以及經(jīng)第三國(guó)中轉(zhuǎn)。
檢測(cè)可以是PCR/核酸檢測(cè),也可以是由專(zhuān)業(yè)醫(yī)療人員監(jiān)督下進(jìn)行的RAT快速抗原檢測(cè),檢測(cè)報(bào)告無(wú)需翻譯成英文。
赴澳乘客需在登機(jī)前出示陰性檢測(cè)報(bào)告,并在入境澳洲也可能會(huì)被要求再次出示。
如果航班遭遇延誤導(dǎo)致報(bào)告超出48小時(shí),無(wú)需重新檢測(cè),但如果是航班被取消或是改期,則需要重新檢測(cè)。
部分特殊人群可以豁免行前檢測(cè)規(guī)定,包括了:
航班乘務(wù)組;
12歲以下兒童;
行前30天內(nèi)感染過(guò)新冠,且有專(zhuān)業(yè)醫(yī)療機(jī)構(gòu)出具的已無(wú)傳染性/癥狀的證明,證明需在感染至少7天后才能開(kāi)具;
行前30天內(nèi)有專(zhuān)業(yè)醫(yī)療出具的因身體原因無(wú)法進(jìn)行新冠檢測(cè)的證明。
從第三國(guó)出發(fā),經(jīng)中國(guó)轉(zhuǎn)機(jī)來(lái)澳,無(wú)需進(jìn)行檢測(cè)。
檢測(cè)要有適用于所有從中國(guó)出發(fā)來(lái)澳的旅客,包括澳籍旅客,但入境澳洲后無(wú)隔離要求。
從政府規(guī)定的要求細(xì)節(jié)來(lái)看,在實(shí)際操作中也是留足了彈性。